語言橋翻譯公司能夠為您提供知識產權領域的專業翻譯服務,專業涉及專利文獻翻譯、專利證書翻譯、專利技術翻譯等服務,涵蓋醫藥、通信技術、汽車、航空航天、IT技術、互聯網、能源、建筑等專業領域。
語言橋翻譯公司能夠為您提供知識產權領域的專業翻譯服務,專業涉及專利文獻翻譯、專利證書翻譯、專利技術翻譯等服務,涵蓋醫藥、通信技術、汽車、航空航天、IT技術、互聯網、能源、建筑等專業領域。
語言橋翻譯公司至今已有超過20年的翻譯服務經驗,在多個行業領域、多個翻譯語種都積累了豐富的筆譯翻譯經驗;同時語言橋擁有600+的專職筆譯譯員(包括各行業語言專家以及外籍母語譯員),經驗豐富的譯員團隊能夠為不同的客戶提供專業化的翻譯服務。
語言橋翻譯公司的譯員團隊都是按照不同的專業領域進行劃分,譯員都是具備相關專業背景的資深翻譯人才,可以提供專業的筆譯服務;另外公司也建立了完善的質量控制體系,通過 “ISO9001質量管理體系認證”及“ISO17100 翻譯管理體系認證”,在翻譯流程上也完全按照國家標準執行。
翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,語言橋翻譯公司具備“ISO27001信息安全管理體系認證”“軍工涉密業務咨詢服務安全保密條件備案”等翻譯資質,公司也建立了保密措施,在項目開始前可以簽訂保密協議,能夠保證您的資料絕對安全。
語言橋采用100%人工翻譯,我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優化;項目完成之后,我們也會根據需求出具發票等收款憑據。
"俄語專利翻譯服務是語言橋翻譯公司非常擅長的翻譯項目,我司在近20年時間里積累了大量專利翻譯經驗,熟悉各國的專利申請要領,可以提供專業、快速"...[查看更多]
"很多個人及企事業單位都有專利翻譯的需求,包括專利證件翻譯、專利申請材料翻譯、專利文獻翻譯等,需要通過翻譯機構來翻譯相關的文件。語言橋經常"...[查看更多]
"專利作為技術信息最有效的載體,囊括了全球90%以上的技術信息,由此可見,專利翻譯不僅要求翻譯人員具有很高的外語水平,同時還要熟悉專利相關行業"...[查看更多]
"專利文獻是一種比較特殊的文獻,不但含有行業技術類的專業術語,涉及到嚴格的法律翻譯語言,還有專利行業所特有的慣例性的說法,這些因素決定了"...[查看更多]
"由于日語專利申請量的增大,導致日語專利翻譯需要逐步增多,很多專利代理機構采用外包方式進行專利文本的翻譯。另外,由于半導體、機械、電子通訊"...[查看更多]
"專利作為技術信息最有效的載體,囊括了全球90%以上的技術信息,涉及到嚴格的法律翻譯語言,還有專利行業所特有的慣例性的說法,這些因素決定了,"...[查看更多]
"專利申請文件翻譯作為 文檔翻譯 類的一種,會有很多常出現的問題。語言橋文檔翻譯在多年的工作中就專利申請文件的翻譯問題進行總結。 隨著科學技術"...[查看更多]
"日語專利翻譯價格多少錢?專利翻譯是一種綜合要求、技術難度都要求非常高的專業翻譯,語言橋可以提供各個行業領域的專利翻譯服務,如果您正在尋找"...[查看更多]